Воспоминания об Индейском Бюро
После окончания войны между Севером и Югом в 1865 году,
я работал несколько месяцев в Индейском Бюро
департамента внутренних дел в Вашингтоне (пока м-р Харлан
не уволил меня за то, что я написал "Листья травы"). В то
время туда, чтобы повидать Великого Отца, приезжало
необычайно много индейских посетителей, ехали делегации по
делам о договорах, о поселениях и т. д. Это были молодые
или среднего возраста люди, а еще чаще старики с Запада,
Севера, реже с Юга, группами от пяти до двадцати человек
каждая, - наглядное доказательство того, что может создать
Природа (при "выживании сильнейших" - все слабые особи
погибли, их отсеяла смерть), - словно показывая, как земля
и лес, воздействие бурь и стихий и суровая жизнь закаляют
и формируют людей, настоящих вождей, богатырски рослых,
невозмутимых, мускулистых, в совершенной красоте силы, -
полное выявление и расцвет человеческой личности не
благодаря высшей степени "культуры" и искусственной
цивилизации, а вследствие уподобления нашего рода
гигантским, живучим, кряжистым деревьям или монолитным,
несокрушимым скалам, причем люди нисколько не уступают
лучшим из этих деревьев и скал, а пожалуй даже и
превосходят их.
Там были омаха, понка, виннебаго, шайены, навахо, апачи
и многие другие. Позвольте мне последовательно изложить,
употребляя настоящее время, то, что я видел и слышал на
одной из этих конференций в Индейском Бюро. Все головы и
лица выразительны, даже красивы. Природа прорывается
наружу из самых первобытных глубин. У большинства щеки
раскрашены красной или другой краской. (Малый Холм
открывает собрание речью, которую переводчик произносит по
частям.) У многих вокруг головы плотно затянутые уборы из
ярких лент и орлиных перьев. На шее - ожерелья из
медвежьих когтей. Большинство вождей закутаны в широкие
одеяла ярко-алого цвета; у двух или трех - синие, и у
одного я вижу черное. (Мудрый человек по имени Мясо
произносит короткую речь, очевидно спрашивая о чем-то.
Уполномоченный по индейским делам Доул отвечает ему и
переводчик снова переводит по частям.) У всех главных
вождей томагавки, или топорики, некоторые богато украшены.
Видны клетчатые рубахи, не очень чистые. Теперь говорит
рослый парень Расщелина Дня. На нем пышный головной убор
из перьев и узких лент, из под которого видно лицо, все
раскрашенное желчно-желтой краской. Приглядитесь к этому
юному вождю. Несмотря на раскраску, Расщелина Дня -
красивый индеец, обходительный и спокойный. На нем
темно-серое одеяние и мягкая черная шляпа, ноги обмотаны
ремнями из оленьей кожи. Одежда его опрятна, и против нее
не возразила бы и мода; она просторна и легка, так что
видно его отличное сложение, особенно шея, грудь и ноги.
("Апполон Бельведерский!" - невольно воскликнул
прославленный европейский художник, впервые увидев
молодого индейца племени чокто.)
Делегация сиу в Вашингтон, 1872 г.
Один из краснокожих посетителей, худой и дикий на вид
индеец, тот, что в черном шерстяном одеяле, увенчан пустой
рогатой головой бизона. В чертах многих вождей я замечаю
большое сходство с Бурбонами (мне сказали, что среди
индейцев это нередко.) Во время "переговоров" в канцелярии
уполномоченного индейцы избегали садиться на стулья, они
предпочитали сидеть на полу, прислонившись к чему-нибудь,
или стоять у стен, завернувшись в свои одеяла. Хотя
кое-кто из молодых, как я уже сказал, напоминал красотой
великолепных животных, но мне кажется, что пальму
первенства по живописности, по телосложению, по
выразительности лиц и т. д. следовало отдать старым или
пожилым вождям и мудрецам.
Мой опыт и наблюдения в Индейском Бюро привели меня к
одному твердому убеждению: есть в американских аборигенах,
в их наиболее характерных, существенных чертах, во всем их
физическом облике что-то очень величавое, очень
горделивое, что-то отдаленно напоминающее наш
цивилизованный идеал, - такое, чего не уловила наша
литература, портретная живопись и т. п. и что почти
наверное никогда не будет передано будущему. Ни один
биограф, ни один историк, ни один художник не уловил этого
и, вероятно, не сможет уловить - настолько это отлично,
настолько далеко от наших стандартных представлений о
человеческих достоинствах. Перья, раскраска, даже пустой
череп бизона не показались мне, мягко выражаясь, нелепей
многих из тех мод, которые я видел в цивилизованном
обществе. При описании этих выдающихся представителей
аборигенов, среди которых мне, наверное, довелось видеть
немало самых лучших, я не применил бы, как определяющее,
слово "дикие" (во всяком случае, в обычном его значении).
Я внимательно присматривался к ним, изучая их, и порою
наши воплощения личного достоинства и геройства (как в
условном, общепринятом представлении, так даже и в
знаменитых поэмах и драмах) казались мне по сравнению с
ними хилыми, тщедушными и ничтожными.
Переводчики, агенты Индейского Бюро или другие белые,
официально сопровождавшие индейцев, тоже всегда
интересовали меня; я много беседовал с ними. Иногда, уже
закончив служебные дела, я отправлялся в гостиницы, где
располагались группы индейцев, и проводил там час или два.
Конечно, мы не могли о многом беседовать, хотя (при помощи
переводчиков) наши беседы были подчас очень оживленны и
более значительны, чем это можно предположить. По счастью,
индейцы принимали меня и обращались со мной всегда самым
сердечным образом.
Уолт Уитмен
"Избранные произведения"
|